Fermer le dialogue
Retourner
Skip to content (Press Enter) Passer au pied de page (Appuyer sur Entrée)

Commencez votre recherche

Nous vous remercions ! Votre demande a bien été reçue !
Oups ! Un problème s'est produit lors de l'envoi du formulaire.



Conditions de réservation - Angleterre et Pays de Galles 2024

Contenu : le mobilier, les objets d'ameublement et tous les autres objets mentionnés dans l'inventaire qui doit être complété et signé par le Bailleur et le Preneur lorsque le Preneur occupe la Chambre.
Parties communes de la Résidence : telles que visées à l'article 1.2.

Garant : Cette personne ou ces personnes doivent résider au Royaume-Uni, être désignées par le locataire et acceptées par le propriétaire. Le garant doit être un adulte travaillant à temps plein. Une preuve de son statut peut être demandée

1. Octroi du bail

1.1 Le Bailleur s'engage à louer et le Locataire s'engage à prendre la Chambre pour la Durée du Contrat, ainsi qu'en commun avec d'autres, l'Appartement dans la Résidence.

1.2 Le Locataire a le droit d'utiliser pour l'accès l'entrée, l'ascenseur (le cas échéant), les escaliers et les paliers de la Résidence menant à l'Appartement et à la Chambre (ci-après dénommées les Parties Communes de la Résidence).

1.3 Le locataire accepte de désigner une personne résidant au Royaume-Uni pour se porter garant des responsabilités du locataire, selon les termes du présent contrat, y compris l'obligation de payer le loyer. Un garant ne sera pas exigé si le locataire paie le loyer total à l'avance.

1.4 Le garant proposé doit, de l'avis exclusif du bailleur, avoir une situation financière suffisante pour pouvoir respecter les obligations du locataire en vertu du présent contrat.

1.5 Le garant doit conclure un document de garantie avec le bailleur avant la date d'entrée en vigueur du contrat.

1.6 Le bailleur se réserve le droit, à sa discrétion, de ne pas autoriser le locataire à occuper la chambre ou l'appartement tant que l'accord de garantie n'a pas été signé et complété par le garant.

1.7 Le bailleur se réserve le droit de facturer des frais raisonnables liés à toute modification du présent contrat (par exemple, un changement d'identité du garant ou un changement de méthode de paiement). Le bailleur a toute latitude pour accepter ou non une demande de modification du présent contrat, mais son consentement ne sera pas refusé de manière déraisonnable.

2. Les obligations du locataire

LOCATION

2.1 Le locataire doit payer le loyer à l'avance, au plus tard aux dates de paiement du loyer spécifiées, sans compensation, qu'elle soit exigée ou non.

2.2 Si le locataire ne paie pas le loyer aux dates de paiement spécifiées, il devra payer des intérêts sur le loyer en retard. 

2.3 Le locataire doit payer des intérêts au taux de 3 % par an au-dessus du taux de base de la National Westminster Bank Plc sur tout loyer légalement dû qui est payé plus de 14 jours après la date à laquelle il est devenu exigible. Les intérêts seront dus à partir de la date à laquelle le loyer aurait dû être payé jusqu'à la date à laquelle le loyer est effectivement payé.

2.4 Le locataire enfreint le présent contrat s'il ne paie pas le loyer conformément à la présente clause et le propriétaire a le droit d'utiliser les dispositions légales contenues dans la loi sur le logement de 1988, telle qu'amendée, ou tout autre recours légal disponible pour recouvrer la possession de la chambre.

2.5 Si une méthode de paiement est refusée (par exemple, ordre permanent, débit direct, paiement par carte de débit ou de crédit, chèque), l'étudiant doit payer au propriétaire, à chaque fois qu'il y a un refus, des frais administratifs de 30 £, que les parties reconnaissent comme étant des frais administratifs raisonnables.

2.6 Toute remise sur les loyers est subordonnée à la condition que le locataire effectue tous les paiements dus en vertu du contrat aux dates spécifiées. Le bailleur a le droit de révoquer toutes les promotions/réductions accordées si le locataire ne paie pas au bailleur les montants dus aux dates prévues.

2.7 Si la Chambre ou la Résidence est endommagée ou détruite par un risque assuré au point d'être impropre à l'occupation et à l'utilisation, le paiement du loyer sera suspendu jusqu'à ce que la Chambre puisse être occupée et utilisée, à moins que le dommage ou la destruction n'ait été causé par les actes intentionnels, la négligence ou le manquement du locataire.

SOMMAIRE

2.8 Le Locataire doit conserver le Contenu en bon état et propre et ne doit pas modifier la Chambre ou l'Appartement, ni faire de trous ou apposer quoi que ce soit sur les murs, le plafond ou le sol de la Chambre ou de l'Appartement et doit rendre le Contenu au Propriétaire à la fin de la Location dans le même état (à l'exception de l'usure normale) que celui indiqué dans l'Inventaire.

2.9 Le locataire doit payer une part équitable des coûts appropriés et raisonnables du nettoyage et de la remise en état des dommages causés aux parties communes et au contenu si les locataires ne les laissent pas propres et en bon état à tout moment pendant la durée de la location.

2.10 Le bailleur et le locataire consentent à ce que l'inventaire soit utilisé comme preuve dans tout litige relatif aux frais d'inoccupation.

UTILISATION DES BIENS

2.12 Le Locataire n'utilisera la Chambre et l'Appartement qu'à des fins résidentielles et non à des fins commerciales. Le logement étant fourni à des étudiants, il est destiné à être occupé par le seul Locataire et le Locataire n'occupera pas la Chambre avec un enfant.

2.13 Le locataire ne doit pas fumer (y compris l'utilisation de cigarettes électroniques) dans toute partie du bâtiment, sauf s'il se trouve dans une zone fumeurs désignée.

2.14 Le locataire doit traiter le propriétaire et les autres personnes dans et autour du bâtiment avec respect et ne doit pas utiliser un comportement menaçant, abusif ou violent envers les autres, ni les intimider ou les harceler.

2.15 Le locataire ne doit pas garder d'animaux domestiques ou d'autres animaux, de poissons, d'oiseaux, de reptiles ou d'insectes dans la chambre, à l'exception d'un animal dressé pour aider un handicap enregistré.

2.16 Le Locataire ne perturbera pas, n'utilisera pas à mauvais escient ou ne manipulera pas le système d'alarme incendie et les appareils et équipements de sécurité incendie dans la Chambre et la Résidence et n'obstruera pas les portes ou les voies d'évacuation en cas d'incendie et ne débranchera pas les fermetures automatiques des portes.

2.17 Le Locataire n'introduira ni n'utilisera dans la Chambre, l'Appartement ou la Résidence aucun appareil fonctionnant au gaz, à la paraffine, à l'électricité ou à l'huile, ni aucune bougie ou brûleur d'encens, ni aucun matériau combustible inflammable, ni aucune poêle à frites ou friteuse, ni aucun cuiseur de riz.

2.18 Le Locataire ne doit pas faire ou faire faire de double des clés de la Chambre, de l'Appartement ou de la Résidence, ni remplacer ou ajouter de nouvelles serrures à la Chambre, à l'Appartement ou à la Résidence. Le Locataire doit signaler immédiatement la perte de clés au bureau de la Résidence en personne, par téléphone, par SMS ou par courrier électronique.

2.19 Le Locataire ne doit pas endommager, modifier, décorer ou tenter de réparer toute partie du Logement ou de son contenu, ni enlever tout contenu. Le Preneur paiera une proportion juste et raisonnable, déterminée par le Bailleur agissant raisonnablement, des dépenses encourues par le Bailleur pour réparer les dommages causés à la Chambre, à l'Appartement ou à la Résidence et/ou pour remplacer tout appareil ou accessoire endommagé qui est causé par des actes ou des omissions du Preneur ou par tout manquement du Preneur à observer ou à se conformer à ses obligations en vertu du présent contrat.
2.20 Les dépenses visées à l'article 4.20 ci-dessus seront réparties de la manière suivante :

(a) Le Locataire a causé tous les dommages à la Chambre (sauf si quelqu'un d'autre admet avoir causé les dommages) et
(b) Tous les Locataires de l'Appartement ont conjointement causé les dommages aux parties non louées de l'Appartement (sauf si quelqu'un d'autre admet avoir causé les dommages) et
(c) Tous les Locataires ayant le droit d'utiliser les Parties Communes de la Résidence ont causé les dommages aux Parties Communes de la Résidence (sauf si quelqu'un d'autre admet avoir causé les dommages).

2.21 Le Locataire ne doit rien faire dans la Chambre qui :
(a) cause une nuisance, un ennui ou un dérangement aux voisins à l'intérieur ou à l'extérieur de la Résidence ;
(b) implique l'utilisation de la Chambre à des fins immorales ou illégales ; ou
(c) a pour effet d'invalider l'assurance que le Bailleur a souscrite pour la Résidence ou son contenu.

2.22 Le locataire s'engage à adhérer et à respecter le règlement intérieur des Résidences, tel qu'il peut être modifié de temps à autre et notifié au locataire (par exemple dans le guide de bienvenue ou le programme d'accueil électronique) ou affiché au bureau principal des Résidences ou ailleurs sur le site.

2.23 Le Locataire peut recevoir des visiteurs à des heures raisonnables et à une fréquence raisonnable, à condition que les visiteurs ne causent pas de nuisance ou de désagrément à autrui. Le Locataire peut avoir un maximum d'un invité pour la nuit pour un maximum de deux nuits par semaine, à condition que cela ne cause pas de nuisance ou de désagrément à d'autres personnes au sein de la Résidence.

2.24 Le locataire est responsable de la conduite et du comportement de ses visiteurs et des dommages qu'ils causent.

2.25 Le locataire ne doit pas garder de véhicule dans sa chambre ou son appartement, sauf s'il s'agit d'un fauteuil roulant. Aux fins du présent contrat, le terme "véhicule" comprend les cycles de toutes sortes, les scooters, les landaus, les poussettes, les chariots et les pièces détachées de moteurs.

2.26 Lorsque des restrictions de stationnement ou d'autres restrictions concernant les véhicules s'appliquent à la Résidence, le Locataire ne doit pas stationner ou permettre à des visiteurs de stationner ou de laisser un véhicule dans le Logement sans le permis valide applicable. Des frais peuvent être appliqués dans certains bâtiments et ils seront précisés avant le début de la période de location.

SÉCURITÉ

2.27 Le Locataire ne doit pas laisser la Chambre inoccupée pour quelque période que ce soit sans verrouiller et sécuriser toutes les portes et fenêtres.

2.28 Le locataire doit s'assurer que toutes les portes et portails communs, etc. sont verrouillés après être entré ou sorti de la résidence.

2.29 Le Locataire doit faire tous les efforts raisonnables pour s'assurer que personne ne le suit dans la Résidence afin de protéger sa sécurité et celle des autres Locataires. Si un Locataire a des soupçons concernant un intrus potentiel, il doit immédiatement contacter un membre de l'équipe Yugo .

2.30 Si un locataire laisse ses objets personnels dans un espace commun, il le fait à ses propres risques.

2.31 Le locataire doit informer le propriétaire immédiatement s'il a connaissance d'une menace pour la sécurité dans la résidence, telle qu'une personne ou un colis suspect, ou si les portes ou les fenêtres ne se ferment pas.

2.32 Le locataire ne doit pas introduire dans la Résidence des substances, des équipements ou des objets illégaux ou susceptibles de nuire à la santé ou d'intimider les autres locataires, les employés et les visiteurs de la Résidence.

2.33 Le locataire respectera le processus de traitement du courrier et des colis convenu et signé à l'arrivée.

CESSION OU SOUS-LOCATION

2.34 Seul le Locataire est autorisé à vivre dans la Chambre. Le Locataire n'est pas autorisé à céder, sous-louer, céder ou partager la possession de tout ou partie de la Chambre.

2.35 Le locataire peut être autorisé à annuler la période restante du présent contrat s'il trouve un locataire de remplacement pour le reste de la période et dans les mêmes conditions que le présent contrat (y compris la fourniture d'un garant le cas échéant) sous réserve, premièrement, de l'approbation du propriétaire (cette approbation ne devant pas être refusée de manière déraisonnable) et, deuxièmement, que le locataire ne soit pas en retard dans les paiements dus dans le cadre du présent contrat. Le bailleur se réserve le droit de facturer des frais de nettoyage raisonnables découlant de la demande du locataire.

RÉPARATIONS ET MODIFICATIONS

2.36 Le Locataire doit maintenir l'intérieur de la Chambre propre, en ordre et dans le même état qu'au début de la Location (à l'exception de l'usure normale) et doit, conjointement avec les autres Locataires de l'Appartement, maintenir les parties communes de l'Appartement propres, en ordre et dans un état similaire.

2.37 Le Locataire doit maintenir propre l'intérieur de toutes les fenêtres qu'il peut raisonnablement atteindre et ne doit pas manipuler les limiteurs d'ouverture des fenêtres ou d'autres accessoires.

2.38 Le Locataire remplacera et paiera sans délai tous les bris de verre dans la Chambre ou l'Appartement lorsque le Locataire ou ses visiteurs sont à l'origine du bris.

2.39 Le Locataire s'engage à ne pas obstruer les canalisations et les conduites de la Chambre, de l'Appartement ou de la Résidence. Cette obligation n'impose pas au Locataire d'effectuer des travaux ou des réparations à la charge du Bailleur.

2.40 Le Locataire ne doit pas modifier, ajouter ou redécorer la Chambre ou toute autre partie de l'Appartement.

2.41 Si la Résidence ne dispose pas d'un service de rapport d'entretien en ligne, le propriétaire informera le locataire, au début du contrat de location, de la manière de signaler les réparations.

2.42 Le Locataire doit signaler tout dommage causé à la Résidence ou à son contenu dès que possible après en avoir pris connaissance. En cas d'urgence, le Locataire doit contacter le Bailleur immédiatement. Le Locataire ne doit pas essayer d'effectuer des réparations.

DÉPENSES

2.43 Le coût raisonnable de l'électricité, du gaz et de l'eau est inclus dans le loyer total de la chambre, mais le propriétaire se réserve le droit de réviser ce coût et de facturer éventuellement des frais si l'utilisation de ces services par le locataire dépasse ce que le propriétaire considère comme un niveau d'utilisation résidentielle raisonnable. Le propriétaire considère qu'un niveau raisonnable ne devrait pas dépasser 400£ par trimestre.

2.44 Si le locataire est tenu d'obtenir et de payer une licence pour toute télévision (y compris la télévision par protocole Internet IPTV) dans la chambre et (conjointement avec les autres locataires de l'appartement) dans l'appartement, cela vous sera communiqué avant la date de début de la location.

2.45 Dans les 7 jours suivant le début du Contrat, le Preneur devra fournir au Bailleur un certificat d'exonération de la taxe d'habitation dûment rempli ou rembourser au Bailleur la taxe d'habitation exigée par le Conseil. Si le locataire cesse d'être un étudiant de l'enseignement supérieur, il paiera toute taxe d'habitation imposée ou dédommagera le propriétaire pour ces frais.

3. OBLIGATIONS DU BAILLEUR

3.1 Le Bailleur met à la disposition du Locataire des moyens d'accès appropriés à la Chambre, à l'Appartement et à la Résidence.

3.2 Le Bailleur assurera (ou prendra des mesures pour faire assurer par un tiers) le Logement et son contenu contre la perte ou les dommages causés par le feu et d'autres risques habituels ("les Risques Assurés"). L'assurance du bailleur ne couvre pas les biens du locataire. Il est conseillé au locataire d'assurer ses propres biens auprès d'un assureur réputé.

3.3 Le bailleur doit réparer tout dommage causé par un risque assuré, à moins que le dommage n'ait été causé par les actes intentionnels, la négligence ou le manquement du locataire.

3.4 Si le Locataire paie le loyer et respecte les conditions du présent contrat, le Bailleur lui permettra de jouir tranquillement de la Chambre et de la Résidence sans que le Bailleur ne l'interrompe.

3.5 Conformément à l'article 11 de la LTA 1985, le bailleur doit :
(a) maintenir en état la structure et l'extérieur de la Résidence (y compris les canalisations, les tuyaux extérieurs, les gouttières et les fenêtres extérieures) ;
(b) maintenir en état de réparation et de bon fonctionnement les installations dans la Chambre et la Résidence pour l'approvisionnement en eau, en gaz et en électricité et pour les sanitaires (y compris les lavabos, les éviers, les baignoires et les installations sanitaires ; et
(c) maintenir en état de réparation et de bon fonctionnement les installations dans la Chambre et la Résidence pour le chauffage des locaux et de l'eau de chauffage.

3.6 Le bailleur doit maintenir en état la cuisinière, le réfrigérateur, le congélateur, le four à micro-ondes et la douche électrique (si ces appareils se trouvent dans la chambre et/ou l'appartement et sont fournis par le bailleur).

3.7 Le Bailleur n'est pas responsable envers le Preneur en raison du bruit, des vibrations, de la poussière ou des perturbations pouvant résulter de l'exécution par le Bailleur de travaux, de modifications, de réparations de construction ou d'entretien de toute partie de la Résidence ou de toute propriété contiguë ou adjacente, et le Preneur n'a pas le droit de s'opposer à toute interférence avec l'accès à la lumière et à l'air de la Résidence causée par de tels travaux ou modifications ou ajouts à toute propriété (y compris la Résidence) qui en résultent.

4. VIOLATION DES CONDITIONS PAR LE LOCATAIRE

4.1 Le propriétaire se réserve le droit de réintégrer la chambre si :
(a) le loyer est impayé 14 jours après son exigibilité, qu'il ait été formellement demandé ou non ;
(b) le locataire est déclaré en faillite en vertu de la loi sur l'insolvabilité de 1986 ;
(c) le locataire a enfreint le contrat ; ou
(d) l'un des motifs 8, 10 à 15 et 17 énoncés dans l'annexe 2 de la loi sur le logement de 1988 s'applique (il s'agit notamment des arriérés de loyer ou de toute somme similaire, de la violation du contrat de location, de la nuisance ou de la gêne causée aux voisins et de l'activité illégale).
La présente clause 6.1 n'affecte pas les droits du locataire en vertu de la loi de 1977 sur la protection contre l'expulsion (Protection from Eviction Act 1977). Le propriétaire ne peut pas expulser le locataire sans qu'un tribunal ait d'abord rendu une ordonnance de prise de possession.

4.2 Si le propriétaire pénètre à nouveau dans la chambre conformément à cette clause, la location prendra fin immédiatement. Tout droit ou recours du propriétaire concernant une violation des termes du présent contrat par le locataire restera en vigueur et applicable par le propriétaire.

4.3 Si le locataire enfreint le présent contrat ou ne remplit pas l'une des obligations qui lui incombent en vertu du présent contrat, le locataire indemnisera le propriétaire et son agent de toutes les responsabilités et dépenses encourues de quelque manière que ce soit en raison d'une violation du présent contrat par le locataire et, en particulier, paiera sur demande au propriétaire tous les coûts et dépenses raisonnables et appropriés (y compris les coûts et débours juridiques et les honoraires payables à un géomètre et toute taxe sur la valeur ajoutée y afférente) encourus par le propriétaire dans le cadre d'une procédure relative au recouvrement d'arriérés de loyer ou d'arriérés d'impôts sur le revenu, y compris la taxe sur la valeur ajoutée. taxe sur la valeur ajoutée) encourus par le bailleur dans le cadre de procédures relatives au recouvrement d'arriérés de loyer ou résultant de toute violation des obligations du locataire en vertu du présent contrat et d'indemniser le bailleur et son agent pour tout dommage causé à la chambre et à la résidence (quelle qu'en soit la cause) pendant la durée du présent contrat.

5. DROIT D'ACCÈS DU PROPRIÉTAIRE À LA CHAMBRE ET À L'APPARTEMENT

5.1 Le propriétaire se réserve le droit, ou toute personne agissant au nom du propriétaire, d'entrer dans la chambre et l'appartement après en avoir averti le locataire au moins 24 heures à l'avance (immédiatement en cas d'urgence) :
(a) pour inspecter la condition et l'état de réparation de la Chambre, du Contenu et de l'Appartement ;
(b) pour exécuter les obligations du Bailleur en vertu du présent contrat ;
(c) pour effectuer des réparations ou des modifications dans une Chambre adjacente ou une partie de la Résidence ;
(d) pour effectuer des relevés de compteurs de gaz, d'électricité ou d'eau ; et
(e) pour faire visiter la Chambre et l'Appartement à des locataires ou des acheteurs potentiels.
(f) pour supprimer une nuisance
(g) si le Locataire n'a pas répondu à la demande du Propriétaire de prendre contact avec lui.

5.2 Le bailleur a le droit de conserver un jeu de clés de la chambre qui ne peut être utilisé qu'avec l'accord préalable du locataire, sauf en cas d'urgence.

6. EXPIRATION DU BAIL

6.1 A la fin de la durée de la location, le locataire restituera la chambre et le contenu au propriétaire dans l'état requis par le présent contrat, ainsi que toutes les clés et les clés d'accès aux portes. Il est prévu que le Preneur libère la Chambre et restitue ces éléments au Bailleur avant 10h00 le dernier jour de la Location (quelle qu'en soit la fin) afin de permettre au Bailleur de préparer la prochaine location.

6.2 Le propriétaire a le droit de récupérer la possession de la chambre si :
(a) la location a pris fin ;
(b) le propriétaire a donné un préavis de deux mois au locataire de son intention de récupérer la possession de la chambre ;

6.3 Le locataire doit fournir au propriétaire une adresse de réexpédition à la fin de la location. Le courrier reçu par la suite sera renvoyé à l'expéditeur.

6.4 Le Locataire doit retirer tous ses biens personnels de la Chambre et de la Résidence à la fin de la Location. Si des biens personnels du Locataire sont laissés dans la Chambre et la Résidence après la fin de la Location, le Locataire devra s'acquitter de tous les frais raisonnables d'enlèvement et de stockage. Le propriétaire prendra des mesures raisonnables pour informer le locataire à sa dernière adresse connue. Si les objets ne sont pas récupérés dans les 14 jours suivant la notification au locataire, le propriétaire peut se débarrasser des objets et le locataire sera responsable des coûts raisonnables de la mise au rebut. Les frais d'enlèvement, de stockage et d'élimination peuvent être déduits du produit de la vente. 

7. AVIS

7.1 Toute notification au propriétaire envoyée en vertu du présent contrat ou en rapport avec celui-ci sera réputée avoir été correctement signifiée si :
(a) elle est envoyée par courrier de première classe à l'adresse du propriétaire indiquée dans la clause 9.4 ;
(b) elle est laissée à l'adresse du propriétaire indiquée dans la clause 9.4 ; ou
(c) elle est envoyée au numéro de télécopie ou à l'adresse électronique du propriétaire indiqués dans la clause relative aux parties.

7.2 Toute notification envoyée au Locataire en vertu du présent contrat ou en relation avec celui-ci sera réputée avoir été correctement signifiée si :
(a) elle est envoyée par courrier de première classe au Domicile ;
(b) elle est laissée à la Chambre ou au Domicile ; ou
(c) elle est envoyée au numéro de téléphone portable, au numéro de fax ou à l'adresse électronique du Locataire indiqués dans la clause relative aux Parties.

7.3 Si un avis est donné conformément à la clause 9.1 ou à la clause 9.2, il est réputé avoir été reçu :
(a) s'il est remis en main propre, au moment où l'avis est laissé à l'adresse appropriée ;
(b) s'il est envoyé par courrier de première classe, le deuxième jour ouvrable après l'envoi ; ou
(c) s'il est envoyé par télécopie, courrier électronique ou texte vers un téléphone portable, à 9 heures du matin le jour ouvrable suivant la transmission.

7.4 L'adresse de notification du bailleur est celle de son agent Yugo , 100 Gray's Inn Road, Londres, WC1X 8AL.

8. DROIT APPLICABLE

Le présent accord et tout litige ou réclamation découlant de son objet ou de sa formation (y compris les litiges ou réclamations non contractuels) sont régis et interprétés conformément à la législation de l'Angleterre et du Pays de Galles.

Le présent accord a été conclu à la date indiquée au début de celui-ci.